Голосов: 0
#1
[Повтор] Прошедшие времена в испанском языке [Oscar Pellus, Дмитрий Гурбатов]
Тематический мини-курс EL CONEJO FILÓSOFO
Прошедшие времена в испанском языке (аудио-курс)
Авторы: Oscar Pellus, Дмитрий Губатов
ДЛЯ КОГО ЭТОТ КУРС
Этот тематический мини курс для тех, кто знает основы испанского, изучал грамматику, но не может применить это на практике.
Владение разговорным испанским – это умение применять прошедшие времена - они составляют около 80 % разговорной речи. Именно поэтому мы посвятили наш первый тематический мини-курс «сложному прошедшему».
В испанском для русскоязычных характерны несколько проблем:
Для чего используется perfecto compuesto?
В чем разница между «простым» прошедшим и «недавним»?
Когда нужно использовать простое прошедшее, а когда сложное?
В чем разница между русским несовершенным и испанским imperfecto?
Для чего в разговорной речи используется pluscuamperfecto (предпрошедшее)?
Как все-таки выражать длительность действия в прошедшем времени?
Эти вопросы возникают снова и снова. До тех пор, пока все это не уложится на уровне «чувства». После того, как это удастся, можно сказать «я знаю испанский».
Как обычно, мы ограничимся минимумом объяснений. Ты всё сам «услышишь» через серию продуманных вопросов, где каждая структура раскрывается с различных сторон на фоне удивительной истории.
По окончании курса (около 1 месяца):
ЧТО ТЫ ПОЛУЧИШЬ, ПРИОБРЕТАЯ КУРС:
- Ты прочувствуешь логику прошедших времен в испанском;
- Ты узнаешь то, что действительно важно для понимания речи;
- Ты сможешь использовать разговорные конструкции на автомате.
продажник
- Семь тематических уроков в формате «подкаста»
В каждом из уроков Оскар объясняет суть грамматической конструкции. Например: Выражать действие, которое началось в прошлом и продолжается до сих пор; что такое «недавнее» прошедшее»; когда используется pretérito simple, и когда pretérito compuesto; в чём суть испанского imperfecto; зачем испанцы используют предпрошедшее и как «избегать» необходимости его использования; как все-таки выражать длительность процесса в прошлом (прождал, прожил, проспал 10 минут…)
- Уроки «вопрос-ответ»
Цель «вопросов и ответов» в данном курсе – продемонстрировать, как работают разбираемые конструкции. Используя их снова и снова в ответах на сотни вопросов, ты действительно прочувствуешь разные типы прошедших времен. Ты увидишь, как они работают в различном окружении, как соотносятся друг с другом. Нюансы, которые обычно ускользают при чтении и прослушивании намеренно акцентируются. И не только через контекст. Они подробно рассматриваются в грамматических сносках на русском. Сами вопросы построены в формате «я –ты», так чтобы практиковать целевые конструкции в наиболее близком к реальной беседе виде.
- Уроки «точки зрения»
Здесь цель этого типа уроков немного иная, чем обычно. Мы не просто меняем время или лицо, чтобы продемонстрировать, как изменяются глаголы. В этом курсе уроки «точки зрения» интересны тем, в них история, на базе которой строится курс, обрастает деталями. Это история в ее оригинальном виде. Ведь интересная история – сердце нашего метода. Теперь эти «точки зрения» хочется слушать.
- Советы о самостоятельном изучении испанского
Здесь Оскар на понятном испанском обобщает все те базовые вещи, которые ты, наверняка знаешь, если раньше занимался с нашими курсами: как работать с параллельными текстами для освоения испанского; как разбирать незнакомые места по мере их появления в тексте; как «поставить» произношение; что представляет из себя столько популярная среди полиглотов «техника обратного перевода» и прочее…
Похожие складчины
Для просмотра содержимого вам необходимо зарегистрироваться!
Для просмотра содержимого вам необходимо зарегистрироваться!
Последнее редактирование модератором: