Голосов: 0
#1
Предлагаю собраться на очередную подборку материалов по итальянскому языку
Небольшой городок потрясен новостью: двое влюбленных найдены застреленными в автомобиле на уединенном пустыре. Ни следов, ни явных мотивов, ни свидетелей жестокой расправы. Ливии Солари предстоит решить непростую задачу. Как распутать дело, не имея практически ни одной зацепки? И как при этом случайно не навредить невиновному, если каждый твой шаг или неосторожно сказанное слово мгновенно становятся известными всему городу?..
Криминальная повесть современной итальянской писательницы и журналистки Сильвестры Сорбера адаптирована в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала).
Издание способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих итальянский язык и интересующихся итальянской культурой.
406 стр
Формат выдачи: PDF
Пособие состоит из 20 уроков, каждый из которых включает 2 диалога с переводом и глоссарием, что значительно экономит время при обучении. Книга содержит актуальные темы (разговор по телефону, покупка билетов на вокзале, заказ номера в гостинице, знакомство, отдых на горнолыжном курорте, посещение футбольного матча, тест-драйв Феррари и многое другое). Упражнения на тренировку языковых умений и навыков, современные выражения и конструкции способствуют тому, что изучение итальянского языка станет для Вас несложным и увлекательным.
Пособие адресовано как тем, кто изучает итальянский язык самостоятельно, так и студентам языковых курсов и вузов.
Данная книга – третий опыт сотрудничества двух авторов, практикующих преподавателей
406 стр
Формат выдачи: PDF
Итальянский на ладони.
120 мини-диалогов.
Авторы - Татьяна Риччо и Илья Франк.
Кушайте итальянский язык диаложками! " title="Smile ">
...Я объединяю необходимый объем базовой лексики в серию мини-диалогов по пять фраз в каждом (фраз по возможности наиболее полезных, расхожих). При этом я не рассчитываю на Ваше трудолюбие: всё уже выписано, переведено, прокомментировано и озвучено.
Диалоги оформлены по моему методу чтения (методу чтения Ильи Франка, смотрите сайт ): сначала идет диалог с вставленным в него русским дословным переводом и лексическим комментарием, затем — тот же диалог уже без перевода.
На запоминание одного такого диалога уходит не более пяти минут.
Это действительно маленький и очень густой, сгущенный (в смысле полезности) текст, помещающийся на ладони. Такие тексты Вы принимаете, как таблетки, хотите — раз в день, хотите — утром и вечером, хотите — еще чаще.
Это хорошо еще и тем, что Вы так «поддерживаете» язык: даже если Вы в какой-либо день не позанимались как следует, а только проглотили один мини-диалог (одну диаложку), Вы все-таки позанимались! Дело не только в этих пяти фразах и нескольких новых словах, а в том, что у Вас поработала та область мозга, которая отвечает за язык, в частности, за итальянский. Если Вы хоть немного прикасаетесь к итальянскому, Вы подспудно активизируете слова и выражения, которых нет в Вашем конкретном, сегодняшнем материале! Вы и сами это легко заметите, если обратите внимание: занимаетесь одними словами и выражениями, а всплывают вдруг и другие.
Формат выдачи: PDF
Количество страниц и обложка на продажнике не указаны.
Для просмотра содержимого вам необходимо зарегистрироваться!
Для просмотра содержимого вам необходимо зарегистрироваться!Для просмотра содержимого вам необходимо зарегистрироваться!
Последнее редактирование модератором:
- Статус
- В этой теме нельзя размещать новые ответы.