Голосов: 0
#1
Английский язык. Техника переводаЭти пособия, подготовленные переводчиками для переводчиков. Как в отборе материала, так и в его расположении по разделам главными критерием являлись практические переводческие соображения и представляет собой сборник упражнений "Техника перевода I" и "Техника перевода II". Упражнения состоят из целостных в смысловом отношении высказываний, взятых из аутентичных англоязычных текстов (преимущественно английской и американской периодики, публицистики, научно-популярной и художественной литературы) и иллюстрирующих то или иное грамматическое явление, представляющее трудность для перевода. Тематика исходных материалов — политика, экономика, культура и пр. Пособие предназначено в качестве практического материала для занятий по письменному переводу с английского языка на русский на старших курсах как языковых, так и неязыковых вузов, а также может быть использовано в качестве иллюстративного материала на занятиях по переводу с русского язык на английский.
Бузаджи Д.М., Маганов А.С. Техника перевода-I. Грамматические аспекты перевода - 208 стр
Ланчиков В.К., Псурцев Д.В. Техника перевода-II. Лексические проблемы перевода - 208 стр
Для просмотра содержимого вам необходимо зарегистрироваться!Для просмотра содержимого вам необходимо зарегистрироваться!
Последнее редактирование модератором:
- Статус
- В этой теме нельзя размещать новые ответы.